"baiulo" meaning in All languages combined

See baiulo on Wiktionary

Noun [Latino]

IPA: /ˈbaːj.ju.loː/, /ˈbaj.ju.lo/
  1. dativo singolare di bāiulus Form of: bāiulus
    Sense id: it-baiulo-la-noun-~mVg7262
  2. ablativo singolare di bāiulus Form of: bāiulus
    Sense id: it-baiulo-la-noun-k6Lbup8f
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: porto, vecto, veho Derived forms: discendenti in altre lingue Related terms: baiulus, /, bajulus, bajulo

Verb [Latino]

IPA: /ˈbaːj.ju.loː/, /ˈbaj.ju.lo/
  1. trasportare (di peso), portare (sulla schiena), detto di carichi
    Sense id: it-baiulo-la-verb--o~4opro
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: porto, vecto, veho Derived forms: discendenti in altre lingue Related terms: baiulus, /, bajulus, bajulo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forme flesse sostantivali in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(forma flessa sostantivale) vedi bāiulus",
    "(verbo) da baiulus/bajulus, \"facchino\", di origine incerta ma forse correlato al greco antico βαστάζω (bastázō), \"sollevare, trasportare\", che è a sua volta di origine molto dubbia"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bā",
        "iŭ",
        "lō"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo, forma flessa",
  "related": [
    {
      "word": "baiulus"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "bajulus"
    },
    {
      "word": "bajulo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bāiulus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dativo singolare di bāiulus"
      ],
      "id": "it-baiulo-la-noun-~mVg7262"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bāiulus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ablativo singolare di bāiulus"
      ],
      "id": "it-baiulo-la-noun-k6Lbup8f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaːj.ju.loː/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbaj.ju.lo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "trasportare un peso"
      ],
      "word": "porto"
    },
    {
      "word": "vecto"
    },
    {
      "word": "veho"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "baiulo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(forma flessa sostantivale) vedi bāiulus",
    "(verbo) da baiulus/bajulus, \"facchino\", di origine incerta ma forse correlato al greco antico βαστάζω (bastázō), \"sollevare, trasportare\", che è a sua volta di origine molto dubbia"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bā",
        "iŭ",
        "lō"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "related": [
    {
      "word": "baiulus"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "bajulus"
    },
    {
      "word": "bajulo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Vegezio, Epitoma rei militaris, liber I, XVIII",
          "text": "pondus quoque baiulare usque ad LX libras (...) frequentissime cogendi sunt iuniores",
          "translation": "i [soldati] più giovani sono spesso obbligati a trasportare un peso di fin anche 60 libbre"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              20
            ]
          ],
          "ref": "proverbio citato da Alberto Magno, De fato, art. II, 21",
          "text": "Clotho colum baiulat, Lachesis trahit, Atropos occat",
          "translation": "Cloto trasporta la conocchia, Lachesi la tira, Atropo la recide"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Boccaccio, Genealogia deorum gentilium, liber XIV, IV",
          "text": "nec divites nec sapientes faciant, quae humeris baiulantur, sed quod sacro servatur in pectore",
          "translation": "non rendono né ricchi né sapienti [quelle cose] che vengono trasportate sulle spalle, ma [quelle] che sono conservate nel sacro petto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trasportare (di peso), portare (sulla schiena), detto di carichi"
      ],
      "id": "it-baiulo-la-verb--o~4opro"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaːj.ju.loː/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbaj.ju.lo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "trasportare un peso"
      ],
      "word": "porto"
    },
    {
      "word": "vecto"
    },
    {
      "word": "veho"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baiulo"
}
{
  "categories": [
    "Forme flesse sostantivali in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(forma flessa sostantivale) vedi bāiulus",
    "(verbo) da baiulus/bajulus, \"facchino\", di origine incerta ma forse correlato al greco antico βαστάζω (bastázō), \"sollevare, trasportare\", che è a sua volta di origine molto dubbia"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bā",
        "iŭ",
        "lō"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo, forma flessa",
  "related": [
    {
      "word": "baiulus"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "bajulus"
    },
    {
      "word": "bajulo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bāiulus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dativo singolare di bāiulus"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bāiulus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ablativo singolare di bāiulus"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaːj.ju.loː/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbaj.ju.lo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "trasportare un peso"
      ],
      "word": "porto"
    },
    {
      "word": "vecto"
    },
    {
      "word": "veho"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "baiulo"
}

{
  "categories": [
    "Verbi in latino",
    "Verbi transitivi_in_latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(forma flessa sostantivale) vedi bāiulus",
    "(verbo) da baiulus/bajulus, \"facchino\", di origine incerta ma forse correlato al greco antico βαστάζω (bastázō), \"sollevare, trasportare\", che è a sua volta di origine molto dubbia"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bā",
        "iŭ",
        "lō"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "related": [
    {
      "word": "baiulus"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "bajulus"
    },
    {
      "word": "bajulo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Vegezio, Epitoma rei militaris, liber I, XVIII",
          "text": "pondus quoque baiulare usque ad LX libras (...) frequentissime cogendi sunt iuniores",
          "translation": "i [soldati] più giovani sono spesso obbligati a trasportare un peso di fin anche 60 libbre"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              20
            ]
          ],
          "ref": "proverbio citato da Alberto Magno, De fato, art. II, 21",
          "text": "Clotho colum baiulat, Lachesis trahit, Atropos occat",
          "translation": "Cloto trasporta la conocchia, Lachesi la tira, Atropo la recide"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Boccaccio, Genealogia deorum gentilium, liber XIV, IV",
          "text": "nec divites nec sapientes faciant, quae humeris baiulantur, sed quod sacro servatur in pectore",
          "translation": "non rendono né ricchi né sapienti [quelle cose] che vengono trasportate sulle spalle, ma [quelle] che sono conservate nel sacro petto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trasportare (di peso), portare (sulla schiena), detto di carichi"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaːj.ju.loː/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbaj.ju.lo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "trasportare un peso"
      ],
      "word": "porto"
    },
    {
      "word": "vecto"
    },
    {
      "word": "veho"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baiulo"
}

Download raw JSONL data for baiulo meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.